英汉民族许多相同或相似的生活经历、劳动经历、词汇借用等都是造成英语词汇文化重合的原因。
The lexical overlapping between English and Chinese may stem from the sameness or similarities of life experience, labor experience or the lexical borrowing of the two peoples.
二是扬州与江都的文化较其它属县来比,重合得比较多。
Secondly, the cultural overlap between Yangzhou and Jiangdu seems greater than that between Yangzhou and any other county under its jurisdiction.
文化区与语言区基本重合。
The culture areas are essentially coincident with language areas.
应用推荐