搜救人员希望四名矿工可以到达建在矿中的救生室,但营救他们仍需往下打钻1000多尺。
Rescuers hope that the miners may have found their way to rescue chambers built into the mine, but reaching them requires drilling down 1, 000 feet.
搜救人员希望四名矿工可以到达建在矿中的救生室,但营救他们仍需往下打钻1000多尺。
Rescuers hope that the miners may have found their way to rescue Chambers built into the mine, but reaching them requires drilling down 1,000 feet.
世卫组织正在实施加强结核病实验室快速检测能力的五年期项目,以确保更多人能尽早受益于拯救生命的治疗。
WHO is engaged in a five year project to strengthen TB laboratories with rapid tests in nearly 30 countries. This will ensure more people benefit early from life-saving treatments.
应用推荐