The thoughts of decadence brought to Shanghai characterized by the concessions occupied by the imperialists through translation were refashioned and reshaped by Chinese traditional elitism, hedonism in the concessions and political standpoint of the leftwing critics.
西方的颓废思潮经过转译传播到租界化的上海后,遭到中国传统的名士风流、租界的疯狂享乐观念和左翼批评家的政治立场的渗透和改造。
参考来源 - 左翼批评家茅盾的颓废观念—《中国比较文学》—2007年第4期—龙源期刊网·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
I don't think I have a clearly defined position which makes me different from some parties to the dispute, whether it's political or cultural or religious.
但我不认为自己有一个特定的立场,将我和其他人区分开来,无论是从政治上,文化上还是宗教上。
Let me give you an account of myself and let me establish the reasons why you need to go on listening to me and why you should believe my position on this or that political or ecclesiastical topic."
让我向你们介绍一下自己,然后说明,为什么你们要继续听我说以及为什么,你们要相信我的政治或宗教立场,“
We're going to imagine that there are two candidates, and what these candidates are doing is they're choosing their political positions for an election.
假设有两个候选人,而这两个候选人,为了选举必须确定自己的政治立场
应用推荐