印度一些港口由于遭到了破坏,原定从这些港口发货的船只已经调整了航线,改从孟买的港口出发。 也有经济学家对此并不乐观。
In India, some shipments have been rerouted away from the port of Chennai, which suffered some damage, to Mumbai, in Bombay, said Darling.
这里的“10,000 jobs and 50 routes ”应该是要“cut”的东西。 改译:所有的这些加起来日航需要削减10000个工作岗位和取消50条航线,以此来缩减30%的运营成本。
All that comes on top of the 10,000 jobs and 50 routes JAL is aiming to cut in an effort to lower operating costs by 30%.
与其它航线不同,穿梭航班的机票改签是不收费的。
Unlike with most flights, changing your shuttle flight is free of charge.
应用推荐