接着看1004页,右上角一栏:,“期望“,伊瑟尔认为正是这个词,“…,支配着阅读过程中的对立。
Continuing to page 1004, the upper right-hand column: xpectations"--this word is what Iser thinks governs the sort of dialectic that the reading process is playing with.
在这种背景下,这个词更有意义,因为较富有的英国人相对可支配收入确实在下降。
In this context the term makes more sense as the disposable incomes of better-off Britons have indeed been falling in relative terms.
没有特定的上下文,两者都不能单独拥有这个词的版权保护,因此拥有一个标记并不意味着拥有完全的支配权。
Neither owns the word on its own, only in context, and owning a mark doesn't mean complete control.
Continuing to page 1004, the upper right-hand column: xpectations"--this word is what Iser thinks governs the sort of dialectic that the reading process is playing with.
接着看1004页,右上角一栏:,“期望“,伊瑟尔认为正是这个词,“…,支配着阅读过程中的对立。
Notice the importance -and we'll come back to it-- of the word "dominant": "the dominant" in the thinking of the Russian formalists and the struggle for dominance among species in a habitat.
注意这个词的重要性,我们还会讲到,支配,这个词:,俄国形式主义者所说的支配,和物种间争夺栖息地的支配。
应用推荐