明年中国的航空交通可能要接受容纳上限的考验。 预计奥运会期间仅首都北京就将接待200万国内外旅客。
China's airspace may be stretched to the limit next year, as the country prepares for the Olympic Games, when two million domestic and international visitors are expected in the capital alone.
简单来说,设计创造了一个新的空间,可以容纳不断扩大的家庭,也可以作为接待部分客人的场所。
The brief was to create a new space that can house extended family and also serve a purpose when visiting with smaller groups.
新屋现在容纳会众的聚会和仪式,还有接待来自该地区的更多熏蒸屋社群的客人。
The new longhouse now hosts the congregation's gatherings and ceremonies and receives guests from the region's larger Smokehouse community.
应用推荐