没砍着蛇,他把附近的一块石头砍成了两半。因为没有砍中,所以他恐惧万分,担心蛇会用它的毒牙咬他,以抱一斧之仇。
Having missed, he was in great fear that the snake would take his revenge on this attack by striking him with his fangs.
现在他们应该把奖杯砍成两半,各自拿一半,这才是鲨鱼和科比的风格。也许这样才会真正具有纪念意义吧。
Now they should cut that trophy down the middle and each take half, Shaq-and-Kobe style. That would really be memorable.
水妖想:“还是快些回家象把斧子来把这玻璃山砍成两半吧。”可是等她取来斧子把玻璃山砍开时,小兄妹早已逃得远远的了。女水妖只好又回到井里去了。
However, by the time she returned and had chopped up the glass mountain, the children were far away and had escaped, so the water nixie had to trudge back to her well.
应用推荐