把家庭看作保护安全的毯子可能比把它看做束缚的斗篷更确切
It may be more accurate to think of the family as a blanket of security than as a cloak of bondage
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
把家庭看作保护安全的毯子可能比把它看做束缚的斗篷更确切。
It is perhaps more accurate to consider the family as a blanket of security, rather than a cloak of bondage.
youdao
把缴家庭看作保护安全的毯子可能比把它看做束缚的斗篷更确切。
It tis perhaps more accurate to consider the family as a blanket of security, rather than a cloak of bondage.
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动