更好的战略是给对方留有托辞的余地。
A better strategy is to give each other room for excuses left.
诚然,一切就如任何被困在伦敦交通堵塞区的游客都知道的,“不知者无过”在法律上是不能拿来当作托辞的,但是这反映出的是法律本身的无知,而不是它处理的事情的无知。 这句翻译的太差了,理解完全错了。
There are areas where the law rejects ignorance as an excuse, as any tourist caught driving in London’s congestion zone knows.
这种托辞是他臆造出来的。
He couldn't avoid that in this phase of making of his thought of that movie called Chimes at Midnight, that he couldn't go on with the excuse that his make-up kit was lost.
他不能在,为电影《午夜钟声》,练习台词时继续用,化妆箱不见了的托辞。
应用推荐