他给自己的自动驾驶仪编程计划飞他的无人机到美国中部的火山——“正因为我能,”他说。
He programmed his own autopilot and plans to fly his unmanned aircraft into volcanoes in Central America - "just because I can," he said.
但是我忍住了,我只是激动地冲进车里然后带着他飞一样地开到了动物收容所。
Instead I got into the car and seethed as I stepped on the gas and drove us back to the animal shelter.
朱说,他考虑长期经营黑飞之家,后来就改变了主意,“我怕如果他们抓到我会吊销我的营业执照”。
Mr. Zhu said he contemplated making a long black flight home, then thought better of it. “I was afraid they’d revoke my license if they caught me, ” he said.
And he convinced me that they actually could fly.
然后他说服我说,企鹅其实是能飞的。
应用推荐