我有点迷路了,不得不向一个陌生人问路,但我还是走到了这里。
I got a bit lost and I had to ask a stranger, but I got here eventually.
你想让我放你离开这里,看看你能走到多远吗?
You want me to let you walk out of here and see how far you get?
一条窄窄的羊肠小道穿过密林延伸到这里,否则我不会冒着让自己迷路的风险走到这里来。
There was a thin ribbon of a trail that led through the forest here, or I wouldn't risk wandering on my own like this.
Is the first part. That says, I took the branch through here that eventually got to the end and said, there wasn't a solution, in which case I'mgoing to print out, there ain't no solution, otherwise I'll print out the pieces. All right, let's check it out. Ah, what did I say?
我是否返回了特殊的none值?是第一部分,这里的意思是我从这个分支,走到这儿最终走到最后,并告诉我这条路没有解决方案,也就是我想要打印的结果,没有符合的结果,否则我会把它们输出来?
应用推荐