没有我你闷不闷?一定会闷坏你。所以,你要对我好一点。
Are you drab without me? It will be so drab. so, you need treat me better.
一串足音响过,好象得得的马蹄声,践踏着我的心胸,我感觉到一阵闷痛,一声长长的叹息从胸口飞落,打破怀抱中落叶的沉默。
Sound off a string of foot, as if was obtained hoofs, trampling with my heart, I feel a burst men Tong, I heard a long sigh fly down from the chest, breaking the silence of arms of the fallen leaves.
But I won't get into that. I won't bore you. But it's a nice country,
不过我不会细讲了。我不要把你弄闷。但我们国家真的很好。
应用推荐