她嘲弄地笑了笑,我知道她是因为我失败了而感到高兴。
She smirked and I could tell she was happy that I had failed.
她走到楼梯平台才注意到我——她看上去没有恼怒,或惊讶,也没有嘲弄的意味——没有我惧怕的表情。
She didn't notice me until she reached the landing-she didn't look annoyed, or surprised, or mocking-none of the things I had feared.
苏珊妮·乔纳斯(Susanne Jonas)是一位研究该国数年的学者,她写道,“危地马拉嘲弄着我:‘就在你以为什么都一清二楚时,我们会告诉你,你其实一无所知。’”
Susanne Jonas, a scholar who spent years studying the country, once wrote, "Guatemala mocks me: 'Just as you think you understand, we'll show you that you understand nothing at all."'
应用推荐