我最好的朋友曾抱怨,当她遇到一位男生,他喜欢的音乐、书籍和电影跟她的一模一样,她总以为是交到了一个新朋友- - -出乎意料的是她发现这是他想跟她出去约会耍的把戏。
My best mate would complain that when she met a man who liked the same music, books or films as her, she always thought she had made a new friend - only to discover he wanted to ask her out.
我是个喜欢突破极限的人,当看到那个要我第一次发生关系的男生竟然害怕碰我,我就知道他不是要闭嘴就是得忍受(我的行为)了。
I'm definitely one to push limits, and seeing as my only other physical experience had been with a guy who was afraid to even touch me, I knew it was basically put up or shut up time.
在我的青春期,我试着变得和那些直男直女一样,并且说服自己我是喜欢男生的。
In my teens I tried to fit in with my straight friends and convince myself that I fancied boys. I even had a couple of short relationships.
应用推荐