鉴于我一直假装“正常”,我就只好报之以礼貌的微笑和编造的借口,甚至会戴一个订婚戒指去上学并且谎称我有个叫鲍勃的男朋友。
Because I was still pretending to be normal I'd just smile politely and make some excuse, going so far as wearing an engagement ring to school and making up a boyfriend named Bob.
“对,”邓布利多微笑道,“我可以打赌——也许不能用我这只好手,但可以用两根手指,它们就是第三第四个魂器。”
"Yes," said Dumbledore, smiling, "I would be prepared to bet - perhaps not my other hand - but a couple of fingers, that they became Horcruxes three and four."
不是因为我需要它,可——”他猛然转身向着壁炉,带着一种,我找不出更好的字眼来说,只好说这算是一种微笑吧,他接着说:“我要告诉你我昨天作什么来着!
Not because I need it, but--' He turned abruptly to the fire, and continued, with what, for lack of a better word, I must call a smile--'I'Il tell you what I did yesterday!
应用推荐