go top

有道翻译

我们都是他人的饲料

We are all fodder for others

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

百科

我们都是他人的饲料

我们都是他人的饲料· ·英文名:They Need To Be Fed ·类型:动作 ·版本号:1.0 ·语言:英文 ·多人支持:单人 ·开发商:Jesse Venbrux ·发行商:Jesse Venbrux ·容量:8.86 MB ·发布日期: 2010-12-10 ·系统需求:1 GHz CPU / 256 MB RAM / DirectX 9.0 游戏简介 “They Need to be Fed”画面虽然乍看之下简单,但是设计感十足,而且游戏性和操控性也都不含糊。整个游戏在一个2D平面卷轴中进行,不过角色行动却是360度的跑跳,而且还加入了地心引力的特殊影响,让角色必须在各种具有重力的漂浮物体之间跳跃,考量吸力然后躲过各种障碍以让自己“被吃掉”。 游戏评测 画 面: 游戏采用2D横版动作模式,游戏屏幕不大,角色和背景表现的简洁抽象,画面元素虽然单纯,但是动作效果和控制手感都很真实,其iPhone/iPad的版本也很适宜操控。 声 音: 游戏的音乐节奏配合游戏的动作模式,让游戏角色的行动更显真实和生动,也适当的调节了游戏的气氛,体现了游戏的独特风格。 上手度: 游戏利用〔Space空白键〕跳跃、上下左右方向键往前迈进让自己被吃掉外,别忘了还要收集“钻石”,你必须收集到一定数量的钻石,才能开启后面的关卡。 创 意: 这个游戏系统与玛丽银河同源,每个落足物都有自己的引力,形成了自己独一无二的跳跃方式和关卡编排模式,另外,主题很有创意。过关的道路就是把自己送给怪物吃掉~在玩法和趣味上都很不错。 可玩性: 总共有五个基本章节,每个章节里有七道关卡,还有一个最后的隐藏章节。这款游戏独特的操控感(重力影响因子)很特别,游戏的重点放在解谜之上,找出正确的前进路径才能破关,提示:钻石原来可以重复吃喔~

详细内容

以上来源于: 百度百科
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定