go top

我们舍

网络释义

短语

虽然我们舍不得 Although we don't wanna ; Although we could not bear

我们舍不得你走 We ll do you go

我们的宿舍 Our dormitory

我们在宿舍 We in the dormitory ; We are in the quarters

我们在舍德尔 we are behind schedl

我们宿舍住着六个人 We lived in six houses ; Our hostel lives six people

这是我们的宿舍 This is our hostel

我的兄弟们我也舍不得 I can't bear my brothers

我们宿舍 Prettty Boy

欢迎来到我们宿舍 Welcome to our hostel

 更多收起网络短语

有道翻译

我们舍

We give up

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句原声例句

  • 我们自己,要我们脱离一切罪恶洁净我们,特作自己的子民,热心为

    Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a peculiar people, zealous of good works.

    youdao

  • 要凭爱心行事,正如基督我们我们自己,当作馨香物,祭物,

    And walk in love, as Christ also hath loved us, and hath given himself for us an offering and a sacrifice to God for a sweetsmelling savour.

    youdao

  • 14我们自己我们脱离一切罪恶,又洁净我们,特作自己的子民热心

    Who gave himself for us to redeem us from all wickedness and to purify for himself a people that are his very own, eager to do what is good.

    youdao

更多双语例句
  • We might have a term for this sort of thing--possession.

    对于这种现象我们有个名词,夺

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So we'd say to ourselves,wouldn't we,somehow Napoleon has been reborn or reincarnated, taking over,by some sort of process of possession, the body of the former David Smith,but now it's Napoleon.

    所以我们会说,也许拿破仑转世重生了,通过某种夺方式,占据了,曾名为David,Smith之人的肉体,但现在他是拿破仑了。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If this happened frequently enough, instead of just a little science fiction story like with the David Smith case, maybe we'd say,yeah,possession is one of these things that needs to be explained.

    如果这种事情频繁发生,而不是像David,Smith案例般的科幻故事,也许我们就会说,没错,夺是一个亟待解释的事态。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定