你知道他是个好男人,而我们公司其他员工和他一样,大部分都是好人。
You know he’s a nice man, and like him, other operators in our company are also nice guys.
从中你们可以看到一幅弥尔顿撕扯着丝巾的图象,他的斗篷搭在肩上,拍了拍手,好让我们知道都结束了。
You get an image of Milton here twitching his blue mantle, his cape over his shoulder, and dusting his hands and letting us know that that's over.
他在电话里告诉我他昨天晚上做了个噩梦,梦里他说我们的婚姻走向了尽头,我在外面有人了,当时我都不知道说什么好。
He wanted to tell me about his terrible nightmare from the night before, in which I had told him our marriage was over and that I was having an affair. I didn't know what to say.
You get an image of Milton here twitching his blue mantle, his cape over his shoulder, and dusting his hands and letting us know that that's over.
从中你们可以看到一幅弥尔顿撕扯着丝巾的图象,他的斗篷搭在肩上,拍了拍手,好让我们知道都结束了。
As I said, in some context last time, how many Russian peasants died in the 1890s thinking, "Oh my god, if the Czar only knew that we're starving, how angry he would be with his officials."
就像我在上一讲提到的,有多少死于1890年代的俄国农民会想,"上帝啊,要是沙皇知道我们在挨饿就好了,他该对手下的官员发多大的火啊"
应用推荐