但我是乐观的,因为我们向来能动员民权社会,而且具有社会责任感的公司已经做出了反应。
But I'm optimistic because we have been able to mobilize civil society, and socially responsible companies have responded.
最根本的是,我们应该为公民权利乃至经济和社会生活的深层次重组进行抗争。
It was fundamental that we should fight for citizenship and for a profound reorganisation of economic and social life.
如果我们能聚集相当的民众力量,实现民权社会和跨国公司的合作,我相信我们能做出很大改进。
If we can get a critical mass, and the right partnerships of civil society and multinationals, I think we can fill a lot of these gaps.
One offer of one more idea which is to take a figure who we all know about, but who we view as, maybe a civil rights hero or an African-American hero, or a Christian hero, or an American hero and turn into a global interfaith hero.
再给大家提供一个重要观点,那就是选择一位众所周知的人物,但是我们可能将他视作民权运动英雄,或是非裔美国人英雄,或是基督教英雄,或是美国英雄,然后转变为一位全球跨信仰英雄。
应用推荐