控制思想机器是完全可行的。
出了问题的是他的“思想机器”。要不一走了之,到南海去,就无法治好。
It was his "think-machine" that had gone wrong, and there was no cure for that except to get away to the South Seas.
但认识他的人几乎都将其视为天才至少他复杂的思想机器的齿轮是如何啮合在一起这一点就是独一无二的。
Yet, those that know him almost all regard his as a genius, and, at least, there is something unique and interesting about how the twisted cogs of his mental machinery fit together.
Well, realize one of the themes in this course and really one of the themes in programming and solving any problem with a machine is going to be really to just take small bites one at a time out of these problems until the end result ultimately is that you've actually bitten off a fairly large fairly interesting problem and in the aggregate, you've actually implemented something pretty sophisticated.
好吧,让我们先想一下这件事带给我们的主题,编程和解决问题的思想,一台机器最开始只会一步一个脚印,沿着要解决的问题向前迈进,直到最终的结果出来,最后你会发现,你已经解决了一个相当大,相当有趣的问题,而这个问题在最初看起来确是相当复杂的。
应用推荐