我的大女儿现在在英国读书。无论他们最后从事怎么样的工作,他们都应该有美好的生活,也应该知道如何做一个好人。
My older daughter is studying in the UK. No matter what jobs they find, they should have a happy life and know how to be good people.
无论如何,我会给他发邮件要求会面,然后我再看看接下来会怎么样。
Anyway, I'll send him an email to request a meeting, and I'll see what happens from there.
她发现这对她的工作相当有帮助,这段经历让她了解了人类身体的运动,人们是如何移动、如何静立的,还有他们的姿势又是怎么样的。
She really found that this helped her work—that it gave her an understanding of body movements and actions, how humans move, and stand still, what their postures were like, too.
What if the British government promised to pay 10% more each year, how would the market value that?
如果英国政府承诺,每年都支付高于10%的利息会怎么样呢,市场该如何定位它
or actual, you know, how you did, how you've done on the past
或者其实,你知道,你做得怎么样,你过去干得如何,
It's okay? Sounds okay?
怎么样,听起来如何
应用推荐