尽管篮球场场地有限,但这样一来,它像是忽然被拓宽了。 因为防守站位空间延伸到了球场的一半,而不再是球篮下所谓的"三秒区"。
The court, though finite, suddenly was expanded, as spacing spread to half the playing surface instead of the so-called "paint" right underneath the basket.
汤姆·金忽然一阵悲痛,想到了那块牛排,来支撑他这必要的一击,那有多好啊!
And Tom King, in a flash of bitterness, remembered the piece of steak and wished that he had it then behind that necessary punch he must deliver.
忽然一下,她不说话了,他机械地抬起头来,芳汀神色大变。
All at once she ceased speaking, and this caused him to raise his head mechanically. Fantine had become terrible.
I can change everything overnight; it does happen. I put that in for a reason because sometimes some of you have not taken a physics course and you don't know how to do well in physics and slowly you catch on and by the time it's Final exam you crack the code; you know how to do well.
我能一夜之间扭转乾坤,确实有过这样的例子,我这样做是因为,有时你们中有人可能以前没上过物理课,不知道怎样学好物理,但慢慢地你赶了上来,到期末考试的时候,你忽然灵光一闪,考起试来得心应手
应用推荐