一个男人若是真的爱她,怎么舍得让她心乱如麻的坐在那里数花瓣?
If a man really loves her , how will he bear to make her count petals in such a whirl?
你或许被人抛弃、离了婚,或是被开除,当众出丑,被刻薄的绰号弄得心乱如麻。
You might get dumped, divorced, or fired, make a fool of yourself in public, be afflicted with a demeaning nickname.
你或许被人抛弃、离了婚,或是被开除,当众出丑,被刻薄的绰号弄得心乱如麻,或许只因为你得整天顶着一个其丑无比的发型。
You might get dumped, divorced, or fired, make a fool of yourself in public, be afflicted with a demeaning nickname, or just have a plain old bad-hair day.
应用推荐