政府及其反对者们竞相利用这些动乱来取得利益。
The government and its opponents compete to exploit the troubles to their advantage.
他怎么可能既是改革者,又是既得利益的维护者呢?
How could he be a reformer and a defender of established interests at the same time?
该行政部门在证明公立学校的好坏方面没有什么既得利益。
The administration has no vested interest in proving public schools good or bad.
But the typical reaction would be that the Corinthians would help, to the extent first of all, that they could and secondly, to the extent that it was consistent with their interests.
但一般来说,科林斯人会帮忙,但首先得在他们能帮的范围内,其次,得与他们的利益相一致
But he believed that it was important to take the tools of science, to take the tools of rational thought and apply them to the good of the state, even if you saw that good of the state as in ships that could lob cannonballs even further against hostile ships, and that kind of thing.
但他同时还认为,借助利用科学和理性的工具,来为国家利益服务也是非常重要的,即使你所看到的所谓"国家利益",只是军舰上的炮弹能比敌舰射得更远,或者其他诸如此类的东西
应用推荐