阿飞以亡命姿态偕朋党完成刺杀任务后潜往广州避风头。一心以为必立大功从而扶摇直上,却被各方出卖后遭公安追捕。危急关头阿飞拖着枪伤的脚爬上一辆刚开动的运煤车……来到中国北方贫瘠的黄土地高原。从昏迷中苏醒过来,阿飞吓然发现自已身在漫无边际的黄土高原上
尘归尘,土归土,挥手告别二百五。
Dust to dust, soil to soil, waved goodbye two hundred and fifty.
这是一个提醒:尘归尘,土归土。
尘归尘,土归土重又化作粪土回归到大气里。
Dust is dust, soil return to the soil again into a dirt back to the nature.
I find it again in the Christian tradition, when we do the... in Lent, like "You're from dust and to dust you will return."
在基督教传统中我发现,大斋节的传统,如“尘归尘土归土“之类“
应用推荐