在他自己心里,他也知道那根弦终于在颤动了,那根弦一直蛰伏着,不曾被察觉。
In himself, too, he knew that it was vibrating at last, that chord hitherto dormant and unsuspected.
一些弦论理论家认为弦论所预测的时空以外的额外维度,可能就是这个形状。
Some string theorists think the extra dimensions of space-time, which are predicted in string theory, may take this shape.
如果宇宙弦存在,每根弦都像质子一样小,密度却极大。
If they exist, each string would be as thin as a proton, but incredibly dense.
And so there are only two kinds of waves that can exist on this violin string, standing or traveling.
由于这只有两种波,可以存在在这条弦上,驻波或行波。
The second thing is, just as in the case of the violin string, the wave equation, as posed by Schrodinger, has a plurality of solutions.
第二,就那个小提琴弦而言,波动方程,被薛定谔所提出的,有许多解法。
All of the sounds are produced by the strings on the instrument and how the bow is pulled across the instrument.
所有声音都是靠乐器上的弦产生的,琴弓在乐器上来回滑动发声
应用推荐