Contact Letters between Importers and Exporters进口商与出口商/出口商与进口商的联络信 Drawing Bill开立汇票 Complaint for Wrong Items投诉收到的货物与订单不符 ..
基于294个网页-相关网页
汇票一式二份,以我行为抬头,并注明“根据中国银行新加坡分行2003年7月17日第194956号不可撤销信用证项下开立”。
Drafts are to be drawn induplicate to our order bearing the clause "drawn under Bank of China, Singapore Irrevocable Letter of Credit No.194956 dated July.17, 2003".
汇票注明“根据中国银行遒拜分行跟单信用证第19181117号项下开立”。
Drafts bearing the clause“Drawn under documentary credit No. 19181117 of Bank of China, Dubai Branch”。
汇票注明“根据中国银行遒拜分行跟单信用证第19181117号项下开立”。
Drafts bearing the clause "Drawn under documentary credit No. 19181117 of Bank of China, Dubai Branch".
应用推荐