他信守了对我们祖先的承诺,他来帮助以色列仆人。
He has kept the promise he made to our ancestors, and has come to the help of his servant Israel.
它适于去查找出恐怖份子目标和帮助以色列空军(iaf)飞机执行他们的攻击。
It serves to locate terrorist targets and AIDS IAF planes while they carry out their attacks.
亚兰王因这事心里惊疑,召了臣仆来,对他们说,我们这里有谁帮助以色列王,你们不指给我吗?
This enraged the king of Aram. He summoned his officers and demanded of them, 'Will you not tell me which of us is on the side of the king of Israel?
It helps us understand Israel's God as the end product of familiar cultural processes, processes of convergence We see convergences of cultures all the time--and differentiation.
它帮助我们了解以色列的上帝,它作为相似文化过程的最终产品,集合的过程,我们一直能看到文化的融合,及保留差异。
That's going to lead us very nicely into an understanding of the laws that mark off Israel's status and keep Israel distinct among the nations, which we'll be looking at on Wednesday.
这将很好的帮助我们理解,将以色列与其他国家区分开的那些法律,周四我们将讲到这个内容。
God assists the orphan, the widow and the stranger, and that's the basis of Israel's injunction to assistthem also. It's the basis for the humanitarianism that I mentioned earlier that seems to run through the laws of Deuteronomy 12 through 26.
上帝帮助孤儿,寡妇和陌生人,这就是以色列人的,帮助他们的指令的基础,它也是人道主义的,基础,我曾提到它似乎贯穿了,申命记12到26中的律法。
应用推荐