在曼彻斯特“享受”了一个周末的与曼联老友的足球时光后,“万人迷”贝克汉姆暂时告别与昔日队友的浪漫时光,又“马不停蹄”地飞往纽约去看望怀孕的维多利亚,与这位“时尚设计师”赶在纽约时装周开幕之前度过他们的情人节浪漫之夜。
After enjoying a weekend of football in Manchester, David Beckham quickly jetted across the Pond to New York last night to spend Valentine’s Day with his pregnant wife Victoria.
这位20岁的女演员使维多利亚•贝克汉姆都黯然失色。由歌手转做时装设计师的维多利亚位居第二,凯拉•奈特莉、谢丽尔•科尔以及西耶娜•米勒紧随其后。
The 20-year-old actress also put Victoria Beckham in the shade, with the singer-turned-fashion designer coming second, followed by Keira Knightley, Cheryl Cole and Sienna Miller.
歌手出身的时尚设计师维多利亚·贝克汉姆屈居第二,凯拉·奈特利排在第三。
The 20-year-old actress also put Victoria Beckham in the shade, with the singer-turned-fashion designer coming second, followed by Keira Knightley.
应用推荐