go top

布拉班人之歌

百科

布拉班人之歌

《布拉班人之歌》是比利时的国歌,有比利时三种官方语言的版本,即法语、弗拉芒语和德语。 1815年的维也纳会议将比利时划归荷兰,置于荷兰国王卢森堡大公,奥兰治家族的威廉一世的统治下。1830年,由于受法国大革命的影响,8月25日比利时发动了布鲁塞尔起义,当时来自巴黎的诗人亚历克山德拉·德什在金鹰咖啡馆的依次聚会上写下这首歌,笔名为戎内瓦。因为布鲁塞尔属于布拉班省,所以这首诗名为《布拉班人之歌》,作曲家弗朗索瓦·冯·康本欧为他谱了曲。当9月27日布鲁塞尔巷战中,比利时人取得决定性胜利后戎内瓦将词中原来的一句:“如果荷兰允许比利时的自由树结出自由果,比利时人愿意效忠荷兰”改为“打下自由树上的黄橙”(黄橙音为奥兰治),不久,他在安特卫普的巷战中牺牲。 1830年底,比利时独立,将这首歌作为国歌,并建立了布拉班人纪念碑,并将歌词刻在碑上。 1860年,比利时正式确定它的国歌地位,首相罗日耶亲自将歌词中攻击奥兰治亲王的部分改掉。

详细内容

以上来源于: 百度百科
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定