指已经存在或发生过的 previous
已经存在过,如果还回虚空,真悲哀。
I have existed; to be back to nothingness is such a tragedy.
事实上,它在我们的周围已经存在过一段时间了,只是出于对隐私的担忧,大家才望而却步。
The idea has been around for a while but privacy concerns have held everyone back.
已经存在过既有黑暗也有光明的阶段,你们刚刚离开使你们沉迷于几乎全无光的水平的黑暗时代。
There have been phases of both darkness and Light, and you are just leaving the dark Ages that have taken you to levels almost devoid of Light.
So, if language seems exhausted because it's always preceding you, everything has always already been said, there's no new plot to be had, the world is full of stock phrases, how do you use them to embody an experience that seems fresh to you?
所以,如果因语言,在你之前就存在,而它就显得枯竭,如果一切都已经被说过,如果已没有新的情节可供创造,如果世界一直充满陈腔旧调,你如何能够用它们,呈现出一个崭新的体验?
Putting aside,for the most part,the soul view, because I've argued that there are no souls-- although occasionally I bring it out just for the sake of comparison and contrast-- the main question we want to ask ourselves is how to choose between the body view and the personality view.
基本上可以把灵魂理论放到一边,因为我已经说过不认为有灵魂存在-,尽管有时候我会提到这个词,但那只是为了便于对比和比照-,我们要探讨的一个主要问题是,如何在两者之间取舍。
应用推荐