当它们偶尔把一个失去知觉的人推到岸边时,更大的可能是出于好奇或游戏,就像它们追逐被船首犁开的浪花一样。
On the occasions when they have pushed to shore an unconscious human being they have much more likely done it out of curiosity or for sport, as in riding the bow waves of a ship.
泰勒努力的从浪花中把漂流过来的原木拖到岸边,然后把它们竖在沙滩上。
Tyler was pulling driftwood logs out of the surf and dragging them up the beach.
我的心在这尘世的岸边掀起她的浪花,还在上面用眼泪写着她的题记,“我爱你”。
My heart beats her waves at the shore of the world and writes upon it her signature in tears with the words, "I love thee".
应用推荐