我们认为威逼他们屈服的尝试可能会适得其反。
We think an attempt to bully them into submission would be counterproductive.
当我长大一些后,我学会了以一种不屈服的外向性格接受别人奇怪的目光。
As I grew older, I learned to accept the strange eyes from others with an outgoing character that would not give in.
然而,美国用强硬政策使人屈服的日子已经一去不复返了。
But gone are the days when US policy hardball could force others to yield.
They may be beaten eventually to death by a man in their home or subject to what we consider torturous behavior or imprisonment.
或许,这些妇女最终被,家中的男人殴打致死,或者最终屈服于这种殴打折磨,甚至监禁。
But did anybody have the temptation at all, and maybe even yielded to it, to eat differently the day you're keeping a record so that you look good to yourself or you know, to whoever grades those?
是不是所有人都受到诱惑,甚至屈服于此,记录的时候刻意每天吃不同的食物,然后觉得自己的记录看起来会好些,这是跟谁评比吗
So, you can have a kind of system of symbols that's gemlike and pleasurable and that calls you to submit to it as it does here for Oedipa, but in the end there is something more that her search will produce, and that is the moment of compassion.
所以你能够有种珍贵和令人愉快的象征系统,它能让你向它屈服,就像对Oedipa一样,不过在最后她的寻找得到了更多的东西,这就是同情的瞬间,我想提出的是眼泪贯穿了正本书。
应用推荐