而现在,对于很多学生来说,考研不再是顺理成章的事。随着研究生就业优势逐渐减弱,大学生们对待考研也是十分谨慎。
But now, it's no longer such a "natural" choice for many students. With employment benefits fading, students are thinking carefully about whether they should take the exam.
对于小学生来说,希金波坦可能会讨论一个很多孩子都想知道的问题。
To elementary school children, Higginbotham may discuss a problem that many kids want to know about.
虽然学校教育和工作之间的松动联系有很多优势,但是对于许多大学毕业生来说,由大学校园向学生劳动市场过度的后果早已出现。
There are many advantages to this loose coupling between education and work, but the consequences for student labor market transitions have long been clear for many college graduates.
And those of you who have had a lot of chemistry,for the first little while it's going to be a lot of review and you're going to get complacent. Don't do it.
对于那些之前学过很多化学的学生来说,这门课刚开始会有很多复习和回顾的内容,你们可能会有点自满,千万别那样。
应用推荐