在这个实验中,他们请了十位女士和五位男士,他们都是最近被自己依然爱着的人甩了的人。
They recruited ten women and five men who were recently dumped by people with whom they were still intensely in love.
这项研究中的关键操作是一半的实验对象都认为他们在和一位男同性恋竞争,而另一半的实验对象认为他们在和异性恋竞争。
The critical manipulation in this study was that half of the participants thought they were competing against a gay male, whereas the other half thought they were competing against a straight male.
心理学家迈克.路易斯博士,《社会行为和语言获得》一书的作者进行的实验研究发现,和男宝宝相比,妈妈们和女宝宝谈话多,看女宝宝时间多。
Psychiatrist Dr Michael Lewis, author of Social Behaviour and Language Acquisition, conduct ed experiments that found mothers talked to, and looked at, baby girls more often than baby boys.
And the people on the low bridge were much less likely to call her up. Okay?
后一组男学生,不太可能实验后会联系她?
The people who crossed the rickety bridge were more likely to call her up later and say, "Yeah. I'd like to talk about that experiment I was in.
前一组男学生,之后更可能联系这个女人说,“我想谈谈之前的实验。
应用推荐