他们背后的历史如此之多,对民族的宗教依恋如此之深,以至于那些东西在这里如此强烈地散发出来。
They have so many histories behind them, so much national religious attachment that those things come out so strongly there.
之后,百分之59的观众认为没有宗教信仰的世界会更加美好,然而,百分之31的人认为并非如此,他们促使另一方为此项调查的赢家争论。
Afterward, 59 percent of the audience agreed the world would be better off without religion, while 31 percent disagreed — making the side arguing for the motion the winners of the debate.
该国人民信奉宗教,认为和平才能解决所有冲突。虽然它处于一个混乱地区,但其地理位置使其免受尘世冲突之累。
Its religious population believes in peaceful resolution to all conflict, and although it sits in a troubled region, it remains protected by its geography.
Alexander took this tendency of syncretism, of mixing together different religious traditions from different places, and he used it as a self-conscious propaganda technique.
于是亚历山大利用宗教融合,即把不同地区的不同宗教传统融合,作为有意为之的宣传工具。
In Stevens, modernity shows us that the truth of religion was always a fiction, a fundamentally poetic construction.
在史蒂文斯的诗里,现代性向我们展示了,宗教的真理不过是虚构之言,是最基本的诗意创作。
This is a show where we talk about religions, spirituality culture and ethics, anything that comes to mind.
这是一个关于宗教,灵性,文化,道德的节目,还有一些与之相关的事物。
应用推荐