吉萨金字塔为原世界古代七大奇迹之一,位于现代开罗城外,包括三个由狮身人面像把守的宏伟皇家陵墓。
One of the original Seven Wonders of the Ancient World, the Pyramids of Giza, located outside modern Cairo, consist of three magnificent royal tombs guarded by a Sphinx.
玛雅金字塔被当选为“世界七大新奇观”之一,这不仅仅是因为它们宏伟壮观的建筑,而且还因为它们是建造者们伟大的智慧结晶。
The Maya pyramids were chosen as one of the seven New Wonders of the World not only for their magnificent physical presence but also for the intellectual achievements of the people.
这个座落在高七米,三层大理石基座上的,宏伟壮观的木结构的建筑在中国曾经是无一能及的。
Sitting on a seven meter high, three-tier marble terrace, the grandest timber framework building ever in China will overwhelm anyone.
应用推荐