玛丽安希望他不要再谈这事。
玛丽·安不想要孩子。至少眼下不要。
Mary Ann doesn't want to have children. Not right now, anyway.
“在那之前他是个律师,”玛丽·安补充道。
Now this on page 2. This is how he talks: All this time Dean was telling Marylou things like this.
这是在第二页,他这样说:,一直以来安总是对玛丽露说些这样的话。
This is the image of a child, also named Marianne Moore, with delicious, prodigious locks.
这是一个名为玛丽安穆尔的小孩的图,她脸上的表情甜美而奇妙。
And he had bone fragments of what they thought-- or,at least,ashes of Marie Antoinette that he had with him in his room all the time.
他拿了他们的骨头碎片,或至少是玛丽·安托瓦内特的骨灰,并把这些一直放在他的房间里
应用推荐