就像现在,当全球食物和能源价格快速增长甚至家用开支减弱的时候,美联储仍然能安全的指定利率来支持经济。
When (as now) global prices of food and energy are rising rapidly even as spending at home weakens, the Fed can still safely set rates to support the economy.
最直接的影响也就是它导致了利率的降低,而投资者则把美元作为一种安全的储备。
Most immediately, it led to a plunge in interest rates, as investors sought out the dollar as a safe haven.
而且如果利率升高的话(这使得租赁收益的吸引力变得大打折扣),对于安全、长期租约的渴望会很容易产生事与愿违的结果。
And the desire for secure, long-term leases can easily backfire if interest rates rise, which will make yields look much less appealing.
应用推荐