在美国,说可口可乐公司对肥胖的流行有贡献的健康倡议者,迫使公司采取了守势。
In the U.S., health advocates who say Coca-Cola contributes to an epidemic of obesity have put the company on the defensive.
他的发现解释了为什么在两者相比时,美国文化显得好斗;中国文化却趋向守势。
His findings go far toward explaining why American cultures seem so contentious and Chinese cultures so passive, when compared to each other.
应用推荐