“这就是建造国际空间站的本意—— 一个真正的国际轨道实验室”,美国宇宙航天局肯尼迪航天中心测试主管Steve Payne谈到。
"This is what the ISS was meant to be -- a truly international orbiting laboratory," said Steve Payne, a NASA test director at the Kennedy Space Center.
美国国家航空航天局计划发射一颗卫星来研究宇宙射线。
事情发生在欧洲航天局的火星快车号宇宙飞船飞经这颗小卫星期间。
That’s when the European Space Agency’s Mars Express Spacecraft flew by the tiny moon.
应用推荐