如果它的借贷成本在一段时期内上涨,那么它的债务将开始变得无力偿还,这会导致进一步的抛售现象以及债券收益率进一步上升。
If its borrowing costs were to climb for a sustained period its debt would begin to look unaffordable, prompting further selling and further increases in bond yields.
自2006年开始,尽管食品价格上涨,它的餐馆每年的销售额以4%的速度稳步上升(此数据不包括开业时间少于一年的餐馆)。
Since 2006 its restaurants have generated an annual increase in sales of 4%, despite rising food prices. (This figure excludes restaurants that have been open for less than a year.)
正因如此,乐购英国的杂货店股票上涨了30%,就象美国的沃尔玛,它开始面临市场权力过大的批评。
As it has done so, Tesco's share of the grocery market in Britain has climbed above 30% and, like Wal-Mart in America, it has begun to face criticism of its market power.
应用推荐