go top

有道翻译

孔枝泳

Kong Zhiyong

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句

  • 本文将以中国张洁《方舟》韩国孔枝泳的《犀牛角一样独自前行两部作品来进行比较研究。

    Based on the understanding, this thesis compares the two representative women writers of China and Korea, and their works "Fang zhou" and "Go Alone Like The Horns Of A Rhino" .

    youdao

更多双语例句

百科

孔枝泳

孔枝泳(Gong Jiyeong),1963年出生于首尔,韩国当代最著名的女作家、畅销书作家,毕业于韩国延世大学英语系。 1988年,其短篇小说《拂晓》发表于《创作与批评》秋季号,从此开始了文学创作活动,内容主要围绕着女性、工人、贫困者,以及受到歧视的人。曾三度结婚和离婚,并有3个子女。2009年小说《熔炉》被改编成2011年电影上映后大获成功。

详细内容

以上来源于: 百度百科
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定