“来呀,小猪!”祖克曼先生说着,敲了敲食桶。“来呀,小猪!”威伯朝那只桶走了一步。
"Come, pig!" said Mr. Zuckerman, tapping the pail. "Come pig!" Wilbur took a step toward the pail.
从七点到八点,威伯打算和住在他的食槽下面的耗子坦普尔曼谈天儿。
From seven to eight, Wilbur planned to have a talk with Templeton, the rat that lived under his trough.
拯救威伯的办法就是对祖克曼玩一个把戏。
The way to save Wilbur's life is to play a trick on Zuckerman.
应用推荐