他的怒气大到让他几乎说不出话来。他向皮特低吼了一些莫名其妙的话。
His fury was so great he could hardly speak. He growled some unintelligible words at Pete.
爱丽丝被弄得莫名其妙,帽匠的话听起来没有任何意思,然而确实是地地道道的英国话。
Alice felt dreadfully puzzled. The Hatter's remark seemed to have no sort of meaning in it, and yet it was certainly English.
甚至她们说的话也和当地人不一样,凯利回忆说:“她们的话也是我们不太说的,有些听起来很长,让人莫名其妙;有些话又很短促,给人感觉很冲。
Even their speech seemed different. “They used words we didn’t,” Kelly recalled; “some long and fancy words, some short and pungent words.
应用推荐