Aunty已经有七个月没被搭讪了,直到去布拉格一个酒吧参加这场妇女聚会,席间,一个小伙子称赞aunty有猫一般的漂亮眼睛。
Aunty hadn't been chatted up in seven months. Then a guy in a Prague bar complimented her "beautiful, cat-like" eyes while she was on a hen party.
下一站要参加一次在波士顿附近的洛克斯贝里举行的草坪聚会。 这次聚会的组织者,34岁的萨奇尔·萨默迪衣服上钉着一粒纽扣,上面写着:“热情的年轻妇女欣赏奥巴马。”
Next stop was a lawn party in the Boston neighborhood of Roxbury, whose organizer, Sachielle Samedi, 34, wore a button that said "Hot Chicks Dig Obama."
上周六,75岁的科尔·奈特主持了一次喧闹搞笑的聚会,共有13名红帽妇女和两名粉帽妇女参加了聚会。
On a recent Saturday, Cornette, 75, presided over a raucous, teasing gathering of 13 women in red hats and two in pink hats.
应用推荐