这是因为它能引起流产或是严重先天缺陷,如耳聋和心脏问题。
This is because it can cause miscarriage or serious birth defects, such as deafness and heart problems.
英国全国生育基金(National Childbirth Trust) 疾如闪电般发出警告,“症状可能导致早产或者流产,甚至是新生儿缺陷”。
Quick as a flash the National Childbirth Trust warned that "symptoms could lead to premature labour or a miscarriage, or even cause birth defects".
很多使胚胎发生破坏或者丢失染色体而导致流产,但有一些则出现如唐氏综合征这样的状况!
Many embryos that have damaged or missing chromosomes miscarry, but others go on to produce conditions such as Down's syndrome.
应用推荐