娜娜知道那种呼吸声,她试图从莉莎的手中挣脱出来。
Nana knew that kind of breathing, and she tried to drag herself out of Liza's clutches.
孩子们哭了,娜娜向他跑去求情,但他挥手让她走开。
The children wept, and Nana ran to him beseechingly, but he waved her back.
“这只是个玩笑。”他咆哮说,而她安慰她的孩子们,温迪拥抱了娜娜。
"It was only a joke," he roared, while she comforted her boys, and Wendy hugged Nana.
应用推荐