尽管这样的牺牲会给付出的一方带来一些痛苦,但他/她仍然感觉甜蜜。
Though probably such a sacrifice will cause bitterness to the contributing one, he or she feels sweet.
可惜甜蜜的婚姻生活才持续了不过几周,汉斯•卡文尔就不禁对其年轻貌美的妻子产生了猜疑。虽然他仍然深深地爱着她,但还是觉得她有点过于活泼可爱了。
Within a few weeks of the otherwise happy marriage Hans Carvel began to suspect that his young wife, whom he still loved deeply, might be just a little too spirited, a little too vivacious.
应用推荐