以彼此的不同中认识到共生共存的精神,是多元种族社会必须经营的模式。
In our multiracial society, it is a must for everyone to recognize the need to live with our differences.
几个世纪以来,中国一直是一个多元种族的社会,肩负起团结、繁荣、和谐的承诺。
Throughout the centuries, China has been a multi-ethnic society connected by a commitment to unity, prosperity and harmony.
最终,这将取决于英语世界如何演变和能否学会在不失其同一认同感的同时包容其多元种族人口。
Ultimately, this will depend on how the English-speaking world evolves and learns to embrace its multiracial population without losing its sense of a common identity.
Is having lots of ethnic diversity in one school usual for San Francisco?
旧金山学校里面的种族多元化现象,是不是很常见?
应用推荐